dimanche 1 mai 2022

Boney M. - Rasputin (Sopot Festival 1979) (VOD)

 



Traduction en Français 
Raspoutine

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

There lived a certain man, in Russia long ago

Il y a bien longtemps un certain homme vivait là en Russie

He was big and strong, in his eyes a flaming glow

Il était grand et fort, dans ses yeux une lueur flamboyante

Most people look at him with terror and with fear

La plupart des personnes le regardaient avec terreur et crainte

But to Moscow chicks he was such a lovely dear

Mais pour les femmes de Moscou, il était un grand charmeur

He could preach the Bible like a preacher

Il pouvait prêcher la Bible comme un prédicateur

Full of ecstasy and fire

Plein d'extase et d'ardeur

But he also was the kind of teacher

Mais il était aussi ce genre de professeur

Women would desire

Que les femmes adorent

[Refrain ]

[Refrain ]

Ra, Ra, Rasputin

Ra, Ra, Raspoutine

Lover of the Russian Queen

L'amant de la reine de Russie

There was a cat that really was gone

Il y avait un mauvais gars complètement fou

Ra, Ra, Rasputin

Ra, Ra, Raspoutine

Russia's greatest love machine

La plus grande machine à amour de la Russie

It was a shame how he carried on

C'était une honte comment il continuait à le faire

He ruled the Russian land and never mind the Tsar

Il régnait sur la Russie et se fichait du Tsar

But the kazachok he danced really wunderbar

Mais il a dansé le Kasachok merveilleusement

In all affairs of state, he was the man to please

Pour les affaires d'Etat il était celui à qui il fallait plaire

But he was real great when he had a girl to squeeze

Mais il était vraiment bien quand il avait une femme autour de lui

For the Queen he was no wheeler-dealer

Pour la reine il n'était pas un combinard

Though she'd heard the things he'd done

Bien qu'elle avait su les choses qu'il faisait

She believed he was a holy healer

Elle a cru qu'il était un saint guérisseur

Who would heal her son

Qui guérirait son fils

[Refrain]

[Refrain]

Ra, Ra, Rasputin

Ra, Ra, Raspoutine

Lover of the Russian Queen

L'amant de la reine de Russie

There was a cat that really was gone

Il y avait un mauvais gars complètement fou

Ra, Ra, Rasputin

Ra, Ra, Raspoutine

Russia's greatest love machine

La plus grande machine à amour de la Russie

It was a shame how he carried on

C'était une honte comment il continuait à le faire

[Newsreader]

[Newsreader]

But when his drinking, and lusting and his hunger for power

Mais quand ses beuveries, sa convoitise et sa soif de pouvoir

Became known to more and more people

Furent de plus en plus connus

The demands to do something about this outrageous man

Le besoin pour faire contre ce scandaleux

Became louder and louder!

Personnage devient de plus en plus fort!

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

"This man's just gotta go!" declared his enemies

"Cet homme doit partir!" Ses ennemis on déclaré

But the ladies begged, "Don't you try to do it, please"

Mais les femmes ont supplié "N'essayez pas de le faire, s'il vous plaît"

No doubt this Rasputin had lots of hidden charms

Sans aucun doute ce Rasputin avait beaucoup de charmes cachés

Though he was a brute, they just fell into his arms

Bien qu'il ait été une brute elles lui tombaient dans les bras

Then one night some men of higher standing

Alors une nuit quelques hommes de haute position

Set a trap, they're not to blame

Lui ont tendu un piège, ils ne sont pas responsables

"Come to visit us" they kept demanding

Venez nous rendre visite insistèrent-ils

And he really came

Et il est vraiment venu

[Refrain]

[Refrain]

Ra, Ra, Rasputin

Ra, Ra, Raspoutine

Lover of the Russian Queen

L'amant de la reine de Russie

They put some poison into his wine

Ils ont mis du poison dans son vin

Ra, Ra, Rasputin

Ra, Ra, Raspoutine

Russia's greatest love machine

La plus grande machine à amour de la Russie

He drank it all and he said "I feel fine"

Il a tout bu et il a dit "Je me sens bien"

Ra, Ra, Rasputin

Ra, Ra, Raspoutine

Lover of the Russian Queen

L'amant de la reine de Russie

They didn't quit, they wanted his head

Ils n'ont pas arrêté, ils voulaient sa tête

Ra, Ra, Rasputin

Ra, Ra, Raspoutine

Russia's greatest love machine

La plus grande machine d'amour de Russie

And so they shot him till he was dead

Et alors ils lui ont tiré dessus jusqu'à ce qu'il soit mort

Oh, those Russians....

Oh, ces Russes ...

EXPLICATION DE “ RASPUTIN ”

Mélodie entêtante, rythme dansant, histoire curieuse et charisme indéniable, Boney M donne tout ce qu'il faut à ce titre pour qu'il devienne un vrai tube ! Si « Rasputin » est l'un des plus gros succès de 1978 et que son côté festif n'a pas laissé le public de marbre, son sujet est beaucoup plus sombre qu'il n'y parait.



En effet, ce groupe de disco nous y conte une légende obscure qui vient tout droit de Russie, celle de Grigori Raspoutine. Prédicateur, guérisseur et prophète pour certains, charlatan malsain pour d'autres, l'homme étrange a déchaîné les passions. Depuis les faits, sa figure oscille entre mythe et réalité et l'histoire a du mal à séparer le vrai du faux.


C'est bien la part mythique de Rasputine que les Boney M choisissent de nous montrer dans ce titre. Ils le décrivent comme un mystique charmeur qui terrorisait les hommes et qui faisait tourner la tête des femmes russes. Ce dernier aurait réussi à s'intégrer aux plus hautes instances du pays et à en devenir l'homme le plus influent.



Cette légende n'est pas propre au groupe. En effet, après sa naissance présumée aux alentours de 1869, Grigori Raspoutine s'est rapidement tourné vers la religion et s'est construit une réputation de prédicateur. Il s'est notamment rapproché de la noblesse Russe et de la femme du Tsar après avoir guéri son fils, alors qu'il souffrait d'hémophilie.


Si la philosophie de vie de ce prêcheur lui a valu des ennemies, c'est par ce qu'il prônait la rédemption par le pécher. Il fut au centre de nombreuses rumeurs quant à sa participation à des soirées de débauche mêlant beuveries et orgies. En décembre 1916, il est la cible d'un complot. Il décède après avoir été empoisonné, criblé de balles puis noyé.



Même si la manière dont Boney M décrit le personnage s'inscrit dans la tradition de sa mythologie, quelques modification, ou erreurs, y sont évidente. Lorsque le groupe décrit l'homme comme l'amant de la reine, aucune donnée historique ne peut le justifier. 


D'une part, il n'y avait pas de reine en Russie et qu'il s'agit probablement de l'impératrice. De plus, si plusieurs témoignages font référence à l'activité sexuelle de Raspoutine, aucun ne fait mention d'une liaison avec cette dernière. L'homme était plus tôt son confident et son conseiller.


Pour nous raconter cette histoire étrange à la fin tragique, le groupe disco choisi une mise en musique des plus festives. Sa mélodie est une reprise d'une chanson populaire turque « Üsküdar'a gider iken » :



« Raspoutine » est l'un des plus gros succès du groupe. Il est extrait de leur troisième album qui parait en 1978, « Nightflight to Venus ». Pour les Boney M, il s'agissait du projet de la consécration et on y retrouve leurs tubes « Rivers of Babylon » et « Painter Man ».



Ironie du sort, si Bobby farrell, chanteur du groupe, se déguisait volontiers en Raspoutine, sa mort lui est étrangement liée. Il décédé le même jour, un 30 décembre, à Moscou, tout comme le personnage.   


source : https://greatsong.net/TRADUCTION-BONEY-M,RASPUTIN,101750818.html#parole-context

   
Interprète
Boney M.
Adaptateur
Frank Farian
Auteurs
Fred Jay , Reyam , Frank Farian
Éditeurs
Far Musikverlag Gmbh & Co. Kg 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire